Odierna

perché contemporanea e perché si affaccia sulla Piazza G. B. Odierna, importante astronomo ragusano del XVII secolo, aderente all’Hoggidismo

perché contemporanea e perché si affaccia sulla Piazza G. B. Odierna, importante astronomo ragusano del XVII secolo, aderente all’Hoggidismo

Finestra

ritaglio finestra

perché sul prospetto del nostro piccolo locale si apre una finestrella, metafora di immaginazione chiara, aperta fino all’orizzonte più lontano

Ferreri

ritaglio ferreri

perché da OFF si gode la vista dell’auditorium pubblico San Vincenzo Ferreri, un tempo luogo di culto, di antica e affascinante fattura

Ci piace pensare che la nostra proiezione enogastronomica, presentata proprio dalla finestra, possa far vivere la piazza come gioioso momento conviviale, ricco di idee, di pensieri, di incontri, di sapori.
Le nostre proposte, servite alla finestra o nel dehors della piazza, nascono da una meticolosa scelta delle materie prime, tutte siciliane con predilezione per quelle del iblee, e da un attento studio delle ricette tradizionali del territorio, rivisitate dai nostri chef in lettura hoggidista.
Puntiamo sull’altissima qualità dei nostri prodotti, per offrire un vero percorso dei sensi e conquistare il fine palato dei nostri avventori.
La buona tavola è, per noi, un cammino da intraprendere con curiosità e attenzione, quindi non ci resta che augurarvi Buon viaggio.

Menù

pesce2

ANTIPASTI/STARTERS

IL POMODORO
pomodoro ripieno di melanzana e ragusano, su ricotta e olio al basilico
Tomato stuffed with eggplant and ragusano cheese, on ricotta cheese and basil oil

IL CIANCIÒLO
Sardine con crema beccafico e pangrattato agli aromi, ragusano e provola affumicata, su vellutata di finocchietto allo zafferano
Sardines with beccafico cream and breadcrumbs with aromas, ragusano cheese
and smoked provola, on saffron fennel soup

L’ARANCINA
Tortino di riso, ragù di razza modicana e suino nostrano, fonduta di tuma persa e tuorlo d’uovo marinato grattugiato
Rice ball, ragout of beef and local pork, fondue of Tuma persa cheese, grated marinated egg yolk

IL POLPO
Tentacoli di polpo, burrata, carbone di olive nere e pomodori semi-dry
Octopus, burrata cheese, black olives and semi-dry tomatoes

peper copia

I COPPI
a paper cone shaped used as container in the kitchen for fried

DI MARE
Moscardino, gamberone, calamaro, baccalà, panella con la bottarga, fiore di zucca e foglia di salvia
SEAFOOD COPPO
Eledone, prawn, squid, sea cod, pancakes of chickpea flour with tuna roe, pumpkin flower and sage (all fried)

DI TERRA
Mini arancino, panelle, cazzilli, tocchetto di ragusano d.o.p., trippa, fiori
di zucca e foglia di salvia
RUSTIC COPPO
Mini arancino (little rice ball), panelle (pancakes of chickpea flour), cazzilli (potato croquettes), ragusano D.O.P cheese, tripe, pumpkin flower and sage(all fried)

fichi copia

TAGLIERE DI SALUMI E FORMAGGI SICILIANI
A SELECTION OF SICILIAN COLD CUTS AND CHEESE

Capocollo di maiale nero dei Nebrodi,
Pasquarola (salame lungo al finocchietto) e
mortadella d’asino ragusano al pistacchio;

Il Moro, Nero ibleo al tartufo, Quota Mille
accompagnati da confetture e giardiniera di nostra produzione  

Salami made with pork neck, Pasquarola (long salami with fennel),
pistachio donkey mortadella;
Il Moro, Nero ibleo with truffle, Quota Mille
served with jams and mixed pickles of our production 

fish-1944245_960_720-600x361 copia

I PRIMI/FIRST COURSE

TAGLIOLINI BURRO DI CAPRA E SALVIA
Tagliolini (pasta) with goat butter and sage.

GNOCCHI DI PATATE CON GAMBERO DI NASSA E CREMA DI CIPOLLOTTO
Potatoes gnocchi with shrimp and spring onion cream

MEZZI PACCHERI ALLA TRIGLIA
Half paccheri (pasta) with mullet

TAGLIOLINI AL NERO DI SEPPIA E RICCI
Tagliolini (pasta) with squid ink and sea urchins

6

I SECONDI/SECOND COURSE

TRA TERRA E CALAMARO
CALAMARO RIPIENO DI PANGRATTATO AL FINOCCHIETTO, ACCIUGHE, RAGUSANO, PROVOLA AFFUMICATA E SALSICCIA, SU RICOTTA AL LIMONE
E CREMA DI PISELLI
Stuffed squid with fennel breadcrumbs, anchovies, ragusano cheese and sausage, on peas cream and lemon ricotta cheese

TENERAMENTE CAPOCOLLO

CAPOCOLLO DI MAIALE SU FONDO BRUNO, CON PURÈ DI PATATE E CROCCANTE DI ZUCCHINA
Pork capocollo, on demi-glass, with mashed potatoes and crunchy courgette

TRIGLIA AGLI AROMI
FILETTI DI TRIGLIA CON PURÈ AGLI AROMI SU ZUPPETTA DI TRIGLIA
Red mullet fillets with mashed herbs on mullet soup

TRANCIO MEDITERRANEO
OMBRINA CON CREMA DI PEPERONI E SALSA MATALOTTA
Shi drum with peppers cream and matalotta sauce

sardina

I DOLCI/DESSERT

CANNOLO DI RICOTTA
Crispy sicilian pastry rool with sweet ricotta filling

BISCOTTI DELLE FESTE
Festivity biscuits

TORTA DEL GIORNO 
firmata Pasticceria Di Pasquale

cakes 001
  • cuoco

     

    L'Anagrafe conferma che io sia nato il 2 Ottobre del 1988, in realtà mi sento più un surfista del tempo: viaggio dai cinquanta ai diciotto anni, con qualche puntatina all'infanzia, età meravigliosa in cui i sogni si fanno anche a occhi aperti.
    A proposito di infanzia, elaboro piatti già da allora! Certo, all'epoca lo sapeva solo la mia nonna, che mi lasciava creare a fianco a sé, mentre lei ci deliziava con le pietanze della tradizione. Ricordo che inventai un uovo con pomodoro e molto formaggio. Per un bambino di otto anni, sono soddisfazioni indimenticabili.
    Infatti, nella rosa dei miei chef d'ispirazione, mia nonna è al primo posto, con il suo mitico sugo di maiale.
    Ai sapori, che amo decisi, ho sempre unito il senso della vista. Sarà che provengo da una famiglia di ottici di lunga tradizione, ma per me è importante che buono e bello coincidano: il piatto va prima assaggiato con gli occhi.
    Così, un giorno, ho preso con me il bagaglio di gusto e formazione visiva, a cui si associava già la dedizione al lavoro e l'amore per la precisione, l'ho traslato nella mia passione culinaria e ho deciso che la cucina sarebbe stata la mia professione.
    Da allora non mi sono più fermato, convinto che si possa fare sempre meglio. Anzi, l'idea migliore è quella che deve ancora venirmi.
    Il mio spirito auto-critico, preciso e meticoloso mi spinge sempre alla ricerca della perfezione; che non esiste, ma tendere a essa - guardando all'oltre - è il mio modo di non sentirmi arrivato e statico ma sempre in sfida con me stesso.
    Sarà per questo che avrei voluto essere l'ideatore della Campagnola, la famosa scaccia ragusana: un prodotto in cui l'attenzione, la pazienza e la lentezza sono fondamentali. E poi è buonissima! Come lo sono anche la parmigiana di melanzane, la zuppa di cozze... Sono un buongustaio, tant'è che cucino solo quello che mi piace davvero e tutto ciò che mi ispira spiccata curiosità.
    Pur avendo altri interessi e affetti, è proprio in cucina che sento serenità e armonia. Dopo averci messo piede e averla organizzata per l'efficienza e il confort necessari, la cucina ha per me tutto il sapore di vera Casa.
    Ah, da buon siciliano, amo il succo d'arancia; e sono d'accordo quando dicono di me che io sia perfezionista, esigente e fin troppo scrupoloso, soprattutto in cucina.